Рассказы о велопоходах

Новий Рік і Різдво - англійські традиції

Напередодні найулюбленіших свят усіх часів і народів - Нового року та Різдва, ми не могли обійти стороною цю тему

Напередодні найулюбленіших свят усіх часів і народів - Нового року та Різдва, ми не могли обійти стороною цю тему. Як ми вже неодноразово говорили раніше, в вивченні іноземної мови важливо не тільки знання лексики та граматики, а й традицій народу, чия мова ви вивчаєте.

Саме тому, сьогодні поговоримо про новорічні та різдвяні традиції в Англії. Як прийнято відзначати ці свята, що дарують один одному, що готують до святкового столу, які побажання прийнято писати в листівках і які тости виголошують за столом - про все це розповімо в цій статті.

До речі, традиція обмінюватися яскравими вітальними листівками з побажаннями (greeting card) виникла саме в Англії ще в 1794 році, а перша новорічна листівка була виготовлена ​​в 1843 році в Лондоні.

Головним зимовим святом у англійців вважається, звичайно, Різдво. Саме цього свята чекають і дорослі і діти. Дорослі купують сувеніри для друзів і родичів, діти готують частування для ослика Отця Різдва (Father Christmas) - саме так називають в Англії чарівного людини, який дарує подарунки, відомого в Росії під ім'ям Діда Мороза, а в Америці і Європі - Санта Клауса.

З легкої руки компанії Coca Cola традиційний зелений наряд Отця Різдва був пофарбований в червоний колір і таким він постав в новорічній рекламі самого популярного в світі газованого напою в 1990 році.

Діти в Англії пишуть листи з побажаннями Отця Різдва і спалюють їх у каміні. За англійською традицією вважається, що всі побажання дітлахів доходять до Отця Різдва з димом. В ніч перед Різдвом для Батька Різдва на кухні діти залишають тарілку для подарунків, а в черевиках у двері солому - частування для ослика.

Англійці прикрашають свої будинки напередодні свят різдвяним деревом - Christmas tree, роль якого грає ялинка. Крім того, будинки і квартири прикрашають гілками гостролиста і омели. За традицією чоловік і жінка, опинившись удвох під гілками омели повинні поцілуватися.

Різдво по-англійськи

Різдво в Англії - найголовніший і сімейне свято. Відзначають Різдво в тісному сімейному колі за багато накритим столом. Традиційні різдвяні страви - фарширована індичка під соусом з агрусу або журавлини і різдвяний пудинг. У приготуванні пудингу бере участь вся сім'я - це ще одна добра різдвяна традиція. Кожен член сім'ї повинен перешкодити суміш для пудингу в процесі приготування. У пудинг прийнято заховати сюрприз - срібну монетку, вважається, що вона принесе багатство в наступаючому році тому, кому вона дістанеться.

Новий рік в Англії

Якщо Різдво виключно сімейне торжество, то Новий рік більш демократичний свято в Англії. Новий рік прийнято відзначати в галасливій дружній компанії, на дискотеці, в клубі або в традиційному новорічному вуличному ході. У Лондонському новорічному параді беруть участь музиканти, фокусники, ряджені - в цілому близько десяти тисяч чоловік. Проходять і інші вуличні гуляння з феєрверками, танцями, музикою. Центром усіх новорічних карнавалів в Лондоні є Трафальгарська площа, на якій задовго до настання нового року встановлюють ялинку.

Настання Нового року ознаменовується боєм дзвонів Біг Бена (Big Ben) - головних курантів країни. В Англії прийнято випускати старий рік і впускати новий, для чого з боєм курантів відкривають двері будинку.

Вважається, що якщо з останнім ударом годинника в хату зайде молодий темноволосий чоловік, то рік буде вдалим. Тому першого гостя в новому році чекають з нетерпінням. Гість повинен принести з собою вугіллячко, дрібку солі і шматочок хліба - символи багатства і процвітання. Угольок потрібно кинути в камін, після чого всі вітають один одного, а першого гостя пригощають новорічними частуваннями і традиційним англійським пуншем.

Merry Christmas and Happy New Year - привітання

Для друзів і родичів:

May this New Year will be the best for you - нехай цей новий рік буде для тебе найкращим.

Wish you a Merry Christmas and a Happy New Year - бажаю тобі щасливого Різдва і Нового року.

May all your dreams come true this year - нехай збудуться всі твої мрії в цьому році.

Для привітання колег і партнерів можна скористатися такими фразами:

Best wishes for the New Year - з найкращими побажаннями до Нового року.

Wish you the best of business luck this happy New Year! - Бажаємо вам удачі в справах в новому році.

З наступаючим вас Новим роком та Різдвом! Бажаємо вам в новому році вдосконалити свою англійську!